това всъщност е заглавието на една малка книжка
210 стр. джобен формат от мюриъл спарк
loftering with intent в оргинал
проверих lofter в речника - стик за голф за висок удар
получава се нещо като: удрям висока топка с намерение
с намерение за какво? да стигне небето да се зарее
отричайки земното притегляне?
преднамерено шляене
изричам го на глас и ме обзема неясен копнеж
изплуват картини и възприятия
огряни от слънчева светлина улички безгрижие лениво изнизващи
се часове антикварни магазинчета шарени туристи които
питат ще се съгласиш ли да ги снимаш как хвърлят монети
в шадравана безброй гълъби кадифената трева под босите
ти ходила в парка красиво момиче което се усмихва в отговор
на твоята усмивка
в началото на миналият век в англия е можело да бъдеш
обвинен в "преднамерено шляене" какво ли наказание се е
полагало
глоба от пет лири за проява на щастие на публично място
тези англичани
всички дни "елегантно пропиляни" в "преднамерено
шляене". най-хубавите дни